<p style="text-align: center;"> <script src="http://ext.pixnet.tv/user/isakakotaro/embed/movie/140332190.js" type="text/javascript"></script> </p> <p style="padding-left: 120px;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 10pt;">世界盡頭_sail to neverland </span><span style="font-size: 10pt;">詞/曲/編曲:1976</span></span></span><br /><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 10pt;"><strong><!-- more --></strong></span></span></p> <p style="padding-left: 120px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 10pt;">想不起來上次積極的 積極爭取甚麼<br />不如一起離開這片森林<br />航行在我們未曾造訪的海<br />航行兩字就讓人安心 <br />安心的笑笑得像個小孩<br />讓風帶領我們遠遠離開 遠遠離開</span></span></p> <p style="padding-left: 120px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 10pt;">在世界的盡頭 也許會有些風浪<br />沒意思去捕捉所以我不撒網<br />妳太過從容 不免擔心我的迷惘<br />其實我的迷惘總寫在我臉上</span></span></p> <p style="padding-left: 120px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 10pt;">我不是一個好領航員 卻不再感到害怕<br />現在的妳是不是開心<br />航行在我們未曾造訪的海<br />曾經我們的心都有裂縫 <br />裂縫打開 回憶擠了進來<br />讓風帶領我們遠遠離開 遠遠離開</span></span></p> <p style="text-align: center;"><a href="http://isakakotaro.pixnet.net/album/photo/136650396"><img style="border: 0pt none;" title="MiraiMoriyama.jpg" src="https://pimg.1px.tw/isakakotaro/4b0cf6badf9c1.jpg" border="0" alt="MiraiMoriyama.jpg" width="164" height="109" /></a><a href="http://isakakotaro.pixnet.net/album/photo/136650368"><img style="border: 0pt none;" title="MikakoTabe.jpg" src="https://pimg.1px.tw/isakakotaro/4b0cf69524e20.jpg" border="0" alt="MikakoTabe.jpg" width="157" height="108" /></a><a href="http://isakakotaro.pixnet.net/album/photo/136650523"><img style="border: 0pt none;" title="sub1_small.jpg" src="https://pimg.1px.tw/isakakotaro/4b0cf71f1293e.jpg" border="0" alt="sub1_small.jpg" width="165" height="109" /></a></p>